Reseña de Ivan Maisterra 2 Cbu a

    Share

    geerar_96

    Posts : 2
    Join date : 07/08/2010

    Reseña de Ivan Maisterra 2 Cbu a

    Post  geerar_96 on Sat Aug 07, 2010 9:07 pm

    CRÓNICA DE UNA MUERTE ANUNCIADA

    Crónica de una muerte anunciada, obra de Gabriel García Márquez, trata acerca de la historia de Santiago Nasar en el momento en el que los gemelos Vicario deciden matarlo a causa de una confusión por parte de su hermana.
    A lo largo de la historia se narrará el dia anterior a la muerte de Santiago Nasar y lo que transcurrirá del día siguiente hasta ser asesinado.

    Los personajes que participan en esta novela son:

    Santiago Nasar: Hijo de una familia y descendiente de árabes, tiene veintiun años de edad “Había cumplido veintiun años la ultima semana de enero” (Pág.53) “ era hombre esbelto y pálido, tenía los párpado árabes y los cabellos rizados de su padre” (Pág. 53).
    “De su padre aprendió de muy niño el uso de las armas, el amor por los caballos y la maestranza de aves de presas altas así también como el arte del valor y la prudencia.” (Pág. 53). “Por sus propios méritos Santiago Nasar era alegre, pacífico y de corazón fácil” (Pág. 53). Santiago Nasar es a quien matarán en esta historia.
    Plácida Linero: Madre se Santiago Nasar, viuda de ka muerte de su esposo Ibrahim Nasar. Plácida Linero era muy buena recordando sueños. “Tenía una reputación muy bien ganada de interprete de los sueños ajenos, siempre y cuando se los contaran en ayunas” (Pág. 49). También era característico de ella enterarse de todo lo que ocurría en aquel vecindario antes que nadie, “pues se enteraba de todo antes que nadie en la casa” (Pág. 66)
    Pedro y Pablo Vicario: Hermanos gemelos, de veinticuatro años “Eran gemelos: Pedro y Pablo Vicario. Tenían 24 años y costaba trabajo distinguirlos” (Pág. 61)
    “Pablo Vicario era seis minutos mayor que su hermano y fue más imaginativo y resuelto hasta la adolescencia. Pedro Vicario me pareció siempre mas sentimental y por lo mismo más autoritario” (Pág. 105)
    Ángela Vicario: Esposa de Bayardo San Román con quien se caso el día anterior a al muerte de Santiago Nasar y es hermana de los gemelos Vicario.Una mujer nuy bella “Angela Vicario, la hermosa muchacha con la que se había casado el día anterior” (Pág. 67)
    Pura Vicario: Madre de Angela y los gemelos Vicario “ ... Pura Vicario la madre de la novia devuelta” (Pág. 68)
    Bayardo San Román: Hombre con el que se casó Angela Vicario.
    Llegó seis meses antes del casamiento. Rondaba los treinta años “Andaba por los treinta años pero muy bien escondidos. Tenía una cintura ancha de novillero, los ojos dorados y la piel cocinada a fuego lento por el salitre” (Pág. 70). En el buque, Magdalena Oliver lo vio como un marica “Parecía marica, y era una lastima porque estaba para embadurnarlo con mantequilla y comérselo vivo” (Pág. 70)
    Clotilde Armenta: Dueña de una tienda de leche en la que aguardaban los asesinos de Santiago Nasar, “El único lugar abierto en la plaza era una tienda de leche a un costado de la iglesia, donde estaban los dos hombres que esperaban a Santiago Nasar para matarlo. Clotilde Rmenta la dueña del negocio fue la primera que lo vio en el resplandor del alba” (Pág. 60)
    Carmen Amador: Era el obispo que iba a pasar en el buque por aquel vecindario, la gente esperaba que bajara al puerto pero no lo hizo “Plácida Linero tuvo razón, no bajó del buque” (Pág. 62)
    Don Lázaro Aponte: “Don Lázaro Aponte era coronel de la academia en uso de buen retiro y alcalde municipal desde hacía ya once años” (Pág. 65)
    Victoria Guzmán: Era la cocinera de la casa y madre de una hija, Divina Flor. En su momento salió con Ibrahim Nasar por lo que se dirigía a Santiago Nasar como “una mierda” (Pág. 55)

    Pasada la ceremonia, a la mañana siguiente golpearon la puerta “Fueron tres toques muy despacio pero tenían esa cosa rara de las malas noticias” (Pág. 91). Era Bayardo San Román “… había abierto la puerta sin encender la luz y vio a Bayardo San Román en el resplandor del farol público” (Pág. 91)
    “Bayardo San Román sostuvo a Ángela Vicario por el pelo y la comenzó a golpear fuertemente” (Pág. 92)
    Los gemelos la sentaron en la mesa del comedor y le dijeron “Anda niña, dinos quien fue” y Ángela Vicario dijo “Santiago Nasar” (Págs. 92 y 93). A causa de esta confusión los gemelos comenzaron a buscar a Santiago Nasar para asesinarlo y se lo hicieron saber a todo el mundo “Los hermanos Vicario les habían contado sus propósitos a más de doce personas que fueron a comprar leche, y estas lo habían divulgado por todas partes antes de las seis de la tarde” (Pág. 103) mientras afilaban sus cuchillos pero al principio nadie les creyó “Pensamos que eran vainas de borrachos. Cuando los vi pensé que eran puras bravuconadas, porque no estaban tan borrachos como creía” (Pág. 102)
    Al fin y al cabo los gemelos logran alcanzar y matar a Santiago Nasar por una confusión de su madre quién creyó que su hijo estaba en su habitación por lo cual trancó la puerta y no pudo entrar dándole la oportunidad a los gemelos Vicario de acuchillarlo y matarlo. Luego de unos cuantos ataques los gemelos Vicario se retiran y Santiago Nasar ingresa a su casa por la casa vecina y se derrumba de bruces en la cocina herido de muerte.



    FICCIONES

    En esta obra de Jorge Luis Borges se narran diversas historias que varían en su contendio llendo desde biografías o cuentos metafóricos hasta historias policiales.

    El jardín de senderos que se bifurcan
    (Primera Parte)

    Tlön, Uqbar, Orbis Tertius.
    En Tlon, Uqbar, Orbis Tertius se cuestiona Bioy Cáseres junto con su compañero la existencia de un país situado en el continente asiático, Uqbar asi también como la del mundo de Tlön, un astro desconocido hasta el momento regido por el idealismo.
    Orbis Tertius era una inscripción que aparecía en un libro de octavo que había sido regalado a Herbert Ashe, quien muere de un aneurisma. Dicho libro era una enciclopedia redactada en inglés acerca de Tlön. “En el amarillo lomo de cuero leí estas palabras A First Encyclopaedia of Tlön. Vol XI. ALER to Hang. (Pág. 22)

    Pierre Menard, Auto del Quijote.
    El cuento empieza con una protesta, de un crítico, a causa de la omisión del nombre del poeta simbolista, Pierre Menard, en un catálogo. Y para testimoniar eso, menciona la opinión de una baronesa y de una condesa, y aun enumera toda su producción en orden cronológico. Pierre Menard es un oscuro escritor francés recientemente fallecido, cuyo mayor logro fue escribir, en el siglo XX, los capítulos noveno y trigésimo octavo de la primera parte del Quijote, y un fragmento del capítulo veintidós. Los capítulos son iguales, en cada palabra y cada coma, a los escritos originalmente por Cervantes. Sin embargo no son una copia. Pierre Menard inicialmente quería ser Miguel de Cervantes, en los años 30, "saber el español, recuperar la fe católica, guerrear contra los moros o contra el turco, olvidar la historia de Europa entre los años de 1602 y de 1918". Pero la descartó. Él dejó una carta, al crítico, relatando todo que pasó para escribir su obra, y por qué la escribió. Incluso, el crítico considera muy superior la versión de Menard a la del autor español, "a pesar de los obstáculos, el fragmentario Quijote de Menard es más sutil e infinitamente más rico, que el de Cervantes".

    Las ruinas circulares.
    En esta historia un hombre arriba en una tierra desconocida para él. Dicho hombre pasaba largos ratos durmiendo con un único propósito, soñar … pero no cualquier cosa sino que quería soñar a un hombre … pero no cualquier hombre sino uno integro y con el fin de imponerloa al realidad. En uno de sus sueños intentando soñar a dicho ser sueña con un corazón, un corazón activo, calurosos, secreto del grandor de un puño y de color granate al cal se limitó a tocarlo. En un momento de desesperación pide socorro a una estatua de tigre o potro con la que soñó a continuación y le reveló que su nombre era Fuego.
    Cuando ve su templo ardiendo el hombre comprende que su hora le había llegado pero al sentir que el fuego no ardía sobre su cuerpo pudo comprender que el estaba siendo soñado por otra persona.

    La lotería en Babilonia.
    En "La lotería en Babilonia", todo empieza con un sorteo que en principio inicia con premios pecuniarios pero que termina al pasar el tiempo decidiendo la suerte de los hombres, de la humanidad. Esto, lo hace mediante sorteos secretos y extraños cuya celebración y sentido se desconoce. La lotería, dotaba a la vida de las personas de esperanza. En ella se determinaba la suerte de cada persona; hacía que los hombres deseen ganar. Con el paso del tiempo y por una serie de situaciones aparentemente injustas, se creyó necesario extender el azar a todas las actividades; entonces aparece "la Compañía", que regula las leyes que rigen el azar. Por lo que en Babilonia la vida se organiza alrededor de una pasión: el riesgo, la expectativa ante lo que le depara la suerte lejos de una orden de causas y efectos, de una conducta coherente de premios y castigos. Esta todo regido por el azar.

    Examen de la obra de Herbert Quain.
    En este relato Borges trata un tema que siempre le acompañó:la literatura. Como él mismo nos dice, prefiere dibujar en pocas líneas lo que ocuparía varios tomos. De este modo, en un breve relato, nos expone la obra de un autor imaginario cuya obra es ficticia también. Borges expone algunas teorías literarias y en definitiva nos habla de libros que a él le hubiera gustado leer, escribir.

    La biblioteca de Babel.
    La biblioteca de Babel en este cuento es una representación metafórica del universo, se refiere a la biblioteca como todo el cosmos y las diferentes partes que la componen se relacionan con las propias del universo.
    “El universo (que otros llaman biblioteca) se compone de un numero indefinido, tal ves infinito de galerías hexagonales, con vastos pozos de ventilación en el medio cerca por barandas bajísimas” (Pág. 107). En este cuento y en muchos más de este libro se presentan en abundante cantidad las metáforas, como acabo de mencionar en la anterior cita.

    El jardín de senderos que se bifurcan.
    Cuento policial que transcurre en tiempos de ka primera guerra mundial donde el narrador, Yu-Tsun (residente alemán) que es bisnieto de T’sui Pên. Yu-Tsun viaja a visitar al doctor Stephen Albert con el propósito de descubrir el nombre de una ciudad inglesa oara poder ser bombardeada por Alemania. Yu-Tsun es arrestado por Richard Madden, oficial alemán, por haber asesinado al doctor Stephen Albert luego de que le revelara al ciudad inglesa.

    Artificios
    (Segunda Parte)

    Funes el memorioso
    Funes el memorioso narra la historia de Ireneo Funes, personaje que Bernardo Juan Francisco avista corriendo por los tejados mientras cabalgaba con su tío Gregorio Aedi en un día de lluvia.
    Lo conocían por saberse la hora como un reloj, su madre era una de las planchadaoras del pueblo y decían que su padre, un tal O’Connor era médico asi como otros decían que era domador o rastreador del departamento de salto.
    Cuando Bernardo Juan Francisco volvió de veranear de Montevideo y preguntó por Ireneo Funes “Me contestaron que lo había volteado un redomón en la estancia de San Francisco y que había quedado tullido y sin esperanza” (Pág. 156)
    Ireneo Funes, el memorioso, muere alrededor de 1889 a causa de una congestión pulmonar.

    La forma de la espada
    La acción en este cuento se desarrolla en Tacuarembó donde residía el inglés de La Colorada “Su nombre no importa, todos en Tacuarembó le decían el Inglés de La Colorada.” (Pág. 169)
    Todos en aquel lugar se cuestionaban acerca de la cicatriz que le recorría la cara la cual era muy llamativa “Le cruzaba la cara una cicatriz rencorosa: Un arco ceniciento casi perfecto que de un lado ajaba la sien y del otro el pómulo” (Pág. 169)
    El narrador logra hacerle contar la historia de su cicatriz y el inglés le cuenta que hacia 1922 en tiempos de la revolución irlandesa el era uno de los tantos conspiradores. Una tarde llegó un afiliado de Munster, John Vincent Moon quien se sumó al complot. Cierto día el inglés de La Colorada oye a Moon hablar por telefono donde mencionó el nombre de el, que regresaría a las siete que debía ser arrestado. Cuando el inglés acorrala a Moon luego de perseguirlo al dace que de lo estaba vendiendo agarró un alfanje de las panoplias de la casa y le rubricó la cara dejándole marcada una medialuna de sangre.
    Al final de la historia, Moon le re vela a Borges, quien oía la historia que el era el mismísimo John Vincent Moon.

    Tema del traidor y del héroe
    La tercera ficción de la obra de Borges se sitúa allá por 1824. El narrador, bautizado Ryan es bisnieto del conspirador Fergus Kilpatrick, al parecer un patriota irlandés. Kilpatrick era de los principales conspiradores de aquel momento y a su vez capitán de estos rebeldes. Pero Fergus sentía que había un traidor en el grupo y le encomendó a su compañero James Nolan el descubrimiento del mismo. Nolan dio con Fergus ya que todas las pruebas lo señalaban a él, al irlandés Fergus Kilpatrick.
    Finalmente el 6 de agosto de 1824 un balazo le atraviesa el pecho al conspirador irlandés quitándole la vida.

    La muerte y la brújula
    El asesino Red-Scarllach o Scarllach el Dandy con el propósito de vengar la muerte de su hermano tiende una trampa al oficial Treviranus muy ingeniosamente armada con una serie de tres crímenes.
    El primero el del padre Tarmolinsky, el segundo de Daniel Simón Azevedo y el tercero, mas bien un simulacro por parte de Red Scarllach. Los tres ocurrieron en lugares diferentes: el padre murió en el hotel que estaba hospedado, Daniel Simón Azevedo en su despacho y el último fue simulado en el bar Rue de Toulon, los mismos en 3 meses consecutivos cada uno en el día tres: Diciembre (3), Enero (3) y Febrero (3).
    A fin y al cabo los lugares donde ocurrieron los crímenes formaban un triángulo equilátero perfecto y el oficial Treviranus recibió una llamada para que se dirigiera a una estancia ubicada en tal lugar que conformaba un rombo perfecto. Allí aguardaba Red Scarllach con el propósito de matarlo, el cual cumple satisfactoriamente.

    El milagro secreto
    En este cuento, se narra la historia de Jaromir Hladík, residente de Praga, en el momento en que las fuerzas del tercer Reich, ocupaban la ciudad, allá por 1939. El otro apellido de Jaromir era Jarovslavski, pero su sangre era judía, razón por la cual fue arrestado por los alemanes. En el viaje al cuartel alemán Jaromir se puso a imaginar las diferentes y probables formas de ejecución con las que podrìan acabar con él. “Pensó que lo hubieran arredrado en la horca, la decapitación o el degüello, pero que morir fusilado era horrible”. (Pág. 221)
    Jaromir era escritor por lo que en su celda comenzó a escribir una obra dramática, de tres actos, de la cual se dio cuenta que el tiempo no le alcanzaría para terminarla, por lo que pidiò a Dios un año para escribir y concluir su obra. Esa noche Jaromir soñó que encontraba a Dios en un libro, y se le concediò su petición.
    Al día siguiente, en el momento en que lo iban a matar, de forma milagrosa y secreta, el tiempo se detiene y Hladik se da cuenta que se cumplió su pedido. La hora de su ejecución era las 09.00 horas, por lo que un año después, cuando el tiempo se reanuda, Jaromir fue ejecutado a las 09.02 horas


    Tres versiones de Judas
    Una nueva visión (probablemente la más interesante), del papel de Judas en la redención final de Cristo, elaborada por un supuesto teólogo que Borges inventa para la ocasión.
    Este cuento es interesante pues muestra como a partir de un complot, Judas el verdadero héroe está condenado por la voluntad divina a ser el antagonista.
    "Tres versiones de Judas" muestra un cierto paralelismo con el recientemente célebre Evangelio de Judas. Probablemente Borges ideó el contenido de este cuento basado en evangelios gnósticos similares. De todos modos, sirve para probar lo poco novedosas que son las teorías conspirativas postuladas por la National Geographic en 2006



    El fin
    Recabarren, el dueño de una pulpería¸ oía los acordes provenientes de la guitarra del negro que se encontraba allí. Había sufrido una parálisis de medio cuerpo, por lo que se pasaba, el día tendido en la cama.
    Cierto día, vio acercarse un punto a lo lejos de la llanura, que resultó ser un jinete. Cuando entró en la pulpería, estableció una conversación con el negro en la que le explicaba su demora. “ Más de siete años pasé yo sin ver a mis hijos. Los encontré ese día y no quise mostrarme como hombre de puñaladas […] Les di buenos consejos que nunca están de más y no cuestan nada” (Pág. 249-250).
    Luego de la conversación, fuera de la pulpería, los dos hombres se enfrentaron con sus facones saliendo el negro victorioso y pudiendo vengar por fin, la muerte de su hermano, habiendo matado a Martín Fierro.

    La secta del fénix
    Trata acerca de una secta religiosa, muy poco conocida y dispersa por todo el mundo, en los distintos continentes. Se atribuye su origen a los tiempos de Heródoto, Tácito, allá en los momentos de las grandes heliópolis. Sus seguidores se encuentran dispersos como los gitanos, y presentan características de varias religiones existentes.

    El sur
    Juan Dahlmann era nieto de Johannes Dahlmann “ se llamaba Johannes Dahlmann y era pastor de la iglesia evangélica, en 1939 uno de sus nietos Juan Dahlmann, viajó a Buenos Aires” (Pag. 263)
    Trabajaba de secretario en la biblioteca municipal. Cierto día, la cara de la mujer que le abrió la puerta en el edificio, causó un gran impacto en Juan Dahlmann, en la que pudo ver horror. Pudo dormir pero difícilmente ya que se despertó de madrugada, a causa de las ilustraciones del tomo de las Mil y Una Noches y la fiebre.
    Dahlmann terminó internado en una clínica de la calle Ecuador. Luego de su rehabilitación, Dahlmann viaja en tren y se baja un poco antes de la estación indicada por lo que camina hasta su destino con su compañero.
    Al llegar entra a un bar, donde unos mozos pasados de copas, comienzan a tirarle migas de pan y reírse de él, por lo que Juan pregunta cual era el problema “Dahlmann hizo un lado al patrón, se enfrentó con los peones y les preguntó que andaban buscando” (Pág. 272). Uno de cara china, se levantó y comenzó a insultarlo, retándolo a duelo.
    Dahlmann no tenía arma, pero un anciano de otra mesa, le revoleó una daga, por lo que los dos salieron del lugar.


      Current date/time is Sat Dec 03, 2016 2:39 pm